INDONESIA
Summary
:
Introduction
I -
Objective
II -
the services which I can provide
III
- Business
IV -
Topicality
V -
Images of Indonesia
VI -
temples of Java
Introduction
/ Introduction :
- J'ai
été en Indonésie pour la première fois en 1983./ I
was in Idonesia for the first time in 1983.
- J'y
suis ensuite retourné plusieurs fois dans les années
90./ Since then, I have returned several times.
- Je
connais des Indonésiens en Indonésie et en France./ I
know many Indonesians in Indonesia and France.
- J'ai
appris la langue Bahasa Indonesia./ I learned the
language Bahasa Indonesia. I have a large personal
library on this country.
- J'ai
une bibliothèque personnelle très fournie sur ce pays.
/ I have a large personal library on this country.
- J'ai
plusieurs milliers de photographies de Sumatra, Java,
Bali, Sulawesi, essentiellement de types illustration et
archéologie./ I have several thousand of photographs
of Sumatra, Java, Bali, Sulawesi, primarily cultural,
lanscape, and archeologia.
I
- Objectif / Objective :
Mieux
faire connaître l'Indonésie - histoire, culture, économie,
tourisme -, et aider les entreprises françaises à développer
leur marché dans cette région du monde, et les entreprises
indonésiennes à faire connaître leurs productions en France et
en Europe. / To promote Indonesia - history, culture,
economy, tourism - To help French companies to develop their
market in this area of the world, and indonesian companies to
make know their products in France and Europe.
Développer
une page web qui pourrait être une sorte de point de chute,
pourquoi pas un forum (j'attends vos idées, vos suggestions),
pour tous ceux qui s'intéressent à divers titres à ce pays.
Dans cet esprit, n'hésitez pas à me signaler les
"liens" que vous souhaiteriez trouver accolés à cette
page. / To develop a web page which could be a king of point
of fall, why not a forum (I wait for your ideas, your
suggestions), for all those who are interested for various
reasons in this country. In this spirit, do not hesitate to
indicate the "links" which you would wish to find
coupled in this page.
II
- Les prestations que je peux fournir /
The services which I can provide :
- Recherche
de documentations et d'informations./ Search of
documentation and information.
- Traduction
de courriers, de notices, en anglais et en indonésien. /
Translation of mails, notes, in English and
Indonesian.
- Constitution
de dossiers de synthèse, de pré-études de marchés, de
faisabilité. / Study reports, market studies,
feasibility.
- Mise
en place de la logistique d'importation ou d'exportation.
/ Installation of the logistics of import or export.
- Elaboration
de voyages d'affaires "clé en main" pour les
entrepreneurs ou les représentants des collectivités
publiques./ Development of fully organized business
trips for the contractors or the representatives of the
public bodies.
- Accompagnement
de voyages d'affaires./ Accompaniment of business
trips.
- Mission
pour études de marché, prises de contacts,
éventuellement négociations. / Mission for market
surveys, contacts, possibly negociations.
- Organisation
de stands, de salons à l'étranger. / Organization
of exhibitions and conferences.
- Animations
de conférences tous sujets concernant les pays
asiatiques, et surtout l'Indonésie. / Animation of
conferences on all subjects concerning asian countries,
and especially Indonesia.
- Mise
en relation avec des hommes d'affaires au plus au niveau
dans ces pays. / Liaison with high level businessmen
between these coutries.
- Conseils
sur la façon d'aborder ces pays, sur les comportements,
l'état d'esprit, les susceptibilités, les croyances
religieuses des habitants, sur les impairs à éviter, et
sur les pièges qu'il faut connaître lorsque nous
voulons faire du business dans ces pays aux cultures et
aux mentalités si étrangement différentes de notre
cartésianisme européen. / How to approach these
countries; on the behavior, the state of mind,
susceptibilities and religious beliefs of the
iinhabitants. On the mistakes to avoid, and the traps to
be aware of when we want to do business in these
countries whose culture and spirit differ so much from
european cartesianism.
- Informations,
questions, proposals, to contact us here : : Contact
III
- Business / Business :
L'objectif
de ce chapitre est de faire connaître, par une promotion sur le
web, des entreprises, des produits, des offres, des
opportunités, en provenance d'Indonésie ou en direction de
l'Indonésie ou ayant un rapport quelconque avec l'Indonésie. ./
The objective of this chapter is to make know, by a promotion on
the web, of the companies, the products, the offers and
opportunities coming from Indonesia or going to Indonesia or
having an unspecified relationship with Indonesia.
- Restaurants./
Restaurants.
- Magasins./
Stores
- V.P.C./
Sales by correspondance.
- Entreprises
françaises ou étrangères cherchant des produits, des
contacts ou des marchés en Indonésie./ French or
foreign companies seeking products, contacts or markes in
Indonesia.
- Entreprises
indonésiennes cherchant des produits, des contacts ou
des débouchés en France ou en Europe./ Indonesian
companies seeking products, contacts or outlets in France
or Europe.
- Propositions
diverses./ Various proposals.
- Liens./
Links.
IV
- Actualité / Topicality :
Vous
trouverez ici tout ce qui concerne l'actualité indonésienne /
You will find here all that relates to the indonesian topicality
:
V
- Images of Indonesia :
You
will find here about forty photos which will
give you, I hope for it, and if that were not already the case,
the desire for going to Indonesia.
Impassioned
by archaeology, and having many photographs, I wished to put on
the Net a page on the hindo-bouddhistic temples of Java. Not
having visited all Candi of Java, the
"catalogue" is far from being exhaustive. I would like
to supplement it, also if you have other temples in images, and
if that interests you to add them to the mine, please contact me.
Here
the synopsis of this page which contains about 300
photographs of more
than 150 Candi (20 sites
and 40 photographs added in december 2003).
- Short history of Java
until the 16th century.
- Temples of Java :
description.
- Les temples
de Java ouest : Cangkuang,
Batujaya, Cibuaya.
- Candi Borobudur.
- Temples near
Borobudur : Pawon,
Mendut, Selogriyo.
- Temples near
Borobudur :Kuning
or Sengi, Canggal or Gunung Wukir, Gunung Sari,
Ngawen, Retno, Umbul or Roto.
- Temples of
the Dieng Plateau.
- Temples of
Gedong Songo and candi
Muncul, Candirejo, Pringapus, Perot.
- Temples near
Yogyakarta :Gebang,
Maguwo, Vihara, Watu Gilang, Gembirowati, Gedung
Kuning.
- Candi Prambanan.
- Temples near Prambanan : Sewu,
Asu or Gana, Lor, Kulon, Bubrah, Lumbung.
- Temples near Prambanan : Plaosan,
Sari, Kalasan, Sambisari.
- Temples near Prambanan : Merak,
Morangan, Kedulan, Gua Sentono, Abang, Payak, Gampingan.
- Temples near Prambanan : Sojiwan,
Kelurak, Gatak, Watugudig, Banyonibo, Marundan, Bogem, Bugisan, Arca Gopula,
Ijo, Barong, Dawungsari, Miri, Patung Ganesha.
- The site of
Ratu Boko.
- Archeological
sites around Wonosari : Dengok,
Wiladek, Ganang, Nglemuru, Sokoliman, Gondang.
- Candi
Sukuh and Ceto.
- Temples near
Tulungagung : Boyolangu
or Gayatri, Sanggrahan or Cungkup, Gua
Selomengglen.
- Candi Panataran.
- Temples near Blitar :Plumbangan
or Watu Lawang, Kotes, Wringlin Branjang, Gambar Wetan, Sumbernanas, Kalicilik,
Mleri or Pertapaan, Bara, Sumberjati or Simping , Jimbe, Arca Gaprang,
Sawentar.
- Temples near
Kediri : Lor,
Ngetos, Gua Selomengglen, Teguwangi, Surowono,
Dorok, Rimbi, Tetok Kerok.
- Temples near
Trowulan : Wringin
Lawang, Bajang Ratu, Kedaton or Sumur Upas,
Tikus, Siti Inggil, Berahu, Gendong, Prabu Ayam
Wuruk, Brhe Kahipuran or Panggih.
- Temples near
Tretes : Jawi,
Reco Lanang, Jalatunda, Belahan, Jedong,
Kasimantengah, Dermo.
- Temples of
Gunung Penanggungan : Putri,
Pura, Gentong, Sinta, Carik, Lurah, Bayi.
- Temples near
Malang : Kidal,
Badut, Besuki, Singosari, Dvarapala, Watu Gede,
Sumberawan, Songgoriti, Jago.
- Temples near
Sidoarjo : Pari,
Sumur, Pamotan, Gunung Gangsir, Bangkal.
- Temples near
Probolinggo : Jabung,
Sudut, Kedaton.
- Texts used to
illustrate the walls of the temples.
A
cultural visit of Jakarta with 100 photographies
Home page